-
1 O ubi campi...
О, где поля...Вергилий, "Георгики", II, 486:Spércheósqu(e), et vírginibús baccháta Lacáenis.Sístat, et íngentí ramórum próteget úmbra!О там, гдеСперхий в полях и Тайгет, где лакедемонские девыВластвуют! О, кто меня унесет в прохладные долыГема и приосенит ветвей пространною тенью.(Перевод С. Шервинского)ср. Ó rus! quánd(o) ego t(e) áspiciam!О Люсиль, бежим, бежим от этой смертоубийственной борьбы, которая губит других и, может быть, погубит самих борцов! Что если и нас тоже - тебя, нашего маленького Горация... Ах, как бы я хотел снова стать никому неизвестным человеком! Где то убежище, то подземелье, в котором я со своей женой, ребенком и книгами мог бы укрыться от посторонних взоров? O ubi campi... (Ромен Роллан, Дантон.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > O ubi campi...